Eating outدر رستوران ها


ردیف

واژه

معنی

نقش گرامری

1

telephone/tel.əˌfoʊn/

تلفن

اسم

The voice on the telephone became urgent.
A ringing telephone interrupted us.

2

telephone/tel.əˌfoʊn/

تلفن زدن

فعل

The voice on the telephone became urgent.
A ringing telephone interrupted us.

3

reservation/ˌrɛzərˈveɪʃən/

رزرو

اسم

The reservation system says they have availability.
No reservation on either side?

4

reserve/rɪˈzɜːrv/

رزرو کردن

فعل

Despite his reserve, he could tell Dusty liked her.
Our reserve units were able to join up, and the fight was at an end.

5

change into/ʧeɪnʤ ˈɪntu/

تبدیل کردن (پول)

فعل

6

desk clerk/ˈdesk klɜːrk/

متصدی منشی

اسم

7

reception desk/rɪˈsɛpʃən dɛsk/

میز منشی میز پذیرش

اسم

8

nonsmoking/ˌnɑːn ˈsmoʊkɪŋ/

مکان غیرسیگاری

اسم

9

dessert/dɪˈzɜrt/

دسر

اسم

While eating dessert, they heard a muffled moan from the bed.
They rejoined the group as Sarah passed out dessert and coffee.

10

luggage/ˈlʌg.ɪdʒ/

چمدان بار و بنه

اسم

Alex collected their luggage and had it loaded in the car.
She heaved the heavy luggage up to the bed.

11

hair dryer/ˈherˌ drɑɪ.ər/

سشوار

اسم

12

sign/sɑɪn/

امضا کردن

فعل

There was no sign of anyone.
There was no sign of anyone else about.

13

shower/ˈʃɑʊ.ər/

دوش حمام

اسم

After a warm shower, she felt better.
The shower was on, and she was singing.

14

book/bʊk/

رزرو کردن

فعل

15

nonsmoking/ˌnɑːn ˈsmoʊkɪŋ/

سیگار-ممنوع

صفت

16

room/ruːm/

اتاق

اسم

Sometimes he even did it when there was a room full of people between them.
You have much room for this new baby?

17

wake-up call/weɪk-ʌp kɔl/

تماس بیدارباش

اسم

18

single room/ˈsɪŋgəl rum/

اتاق یک نفره اتاق یک تخته

اسم

19

country code/ˈkʌntri koʊd/

کد کشور

اسم

20

hotel/hoʊˈtel/

هتل

اسم

Well, if they turn you out, we'll just get a room at a hotel in Bartlesville.
If you want me to get a hotel room, I totally understand.

21

outside line/ˌaʊtˈsaɪd laɪn/

خط خارجی (تلفن)

اسم

22

registration/ˌredʒ.əˈstreɪ.ʃən/

ثبت‌نام

اسم

I just want to see your registration cards for March fourth.
The indirect taxes comprise the charges on registration; stamps; customs; and a group of taxes specially described as indirect taxes.

23

room service/rum ˈsɜrvəs/

سرویس اتاق (هتل)

اسم

24

form/fɔːrm/

فرم

اسم

As she reached the tree, a large black furry form crashed into the trees ahead of her.
Sofia saw the tears form in her gaze.

25

bill/bɪl/

صورتحساب قبض

اسم

I paid the electric and water bill this week.
He called for his bill and paid it.

26

floor/flɔːr/

طبقه

اسم

The floor was cold.
The floor creaked as she chose the one on the right.

27

eat out/it aʊt/

بیرون (در رستوران و ...) غذا خوردن

فعل

28

exchange/ɪksˈtʃeɪndʒ/

تبدیل کردن (پول)

فعل

The exchange student was growling at her.
Your life in exchange for keeping the tumor I remove.

29

change/tʃeɪndʒ/

پول خرد کردن تبدیل کردن (پول)

فعل

Sometimes we have to accept change, if we want to move forward.
Boris kissed Natasha's hand and said that he was astonished at the change in her.

30

key/kiː/

کلید

اسم

He has a key to the mine gate.
I took the key from the office and made a copy.

31

elevator/ˈel.əˌveɪt̬.ər/

آسانسور

اسم

Deidre left the elevator and went to her apartment.
The other occupant of the elevator glanced at her.

32

bathroom/ˈbɑːθ.rʊm/

حمام - دستشویی

اسم

She jumped up, pushing them all away, darting for the bathroom with a hand over her mouth.
She put the things in her bathroom and was returning to the bedroom when Cade knocked on her open door.

33

traveler’s check/ˈtrævələrz ʧɛk/

چک مسافرتی

اسم

34

how much/haʊ mʌʧ/

چه قیمتی

قید

35

TV/ˈtiˈvi/

تلویزیون

اسم

It's as safe as watching TV and a darned sight more fun.
The only thing you watch on TV is football and the last 'book' you read was a bicycle magazine.

36

bathtub/ˈbæθ.tʌb/

وان حمام

اسم

She relaxed after a nice, long soak in the bathtub, her thoughts wandering among the stars.
Deidre washed her face and redid her makeup before venturing to peek into the bathtub again.

37

front desk/ˌfrʌnt ˈdesk/

(میز) پذیرش

اسم

38

cash/kæʃ/

نقد کردن وصول کردن

فعل

Maybe I'll bump into the Psychic Tipster and cash in.
The rate at which the exchange was effected was par with a cash bonus of 6%.

39

coffee maker/ˈkɑː.fi ˌmeɪ.kɚ/

قهوه ساز

اسم

40

fill out/fɪl aʊt/

تکمیل کردن پر کردن

فعل

41

double room/ˌdʌbl ˈruːm/

اتاق دونفره

اسم

42

check out/ʧɛk aʊt/

حساب خود را تسویه کردن و رفتن (در هتل و بیمارستان و ...)

فعل



به اشتراک بگذارید :


پیشنهاد ویژه

تماس

پشتیبانی پشتیبانی

s) - Google Analytics -->